Below is a translation of sections from Ustadh Alaa’ Hasan’s article, Asānīd al-Ummah ‘an al-Ashā‘irah wa-Wujūd Fajwah Bayna Ibn Taymiyyah wa-Muhammad ibn ‘Abd al-Wahhāb (Da‘wā wa-Niqāsh). I brought the sections together to form this article despite them appearing in separate sections in the original article.
My main comment concerns the use of the term Salafi to describe these scholars. Unless they themselves referred to themselves as Salafi it would be inappropriate to label them as such. Allaah knows best.
It's a minor point. Overall, your critique is very good. I especially liked how you called out the use of emotional appeals to garner support - this is a growing problem in the Ummah.
My main comment concerns the use of the term Salafi to describe these scholars. Unless they themselves referred to themselves as Salafi it would be inappropriate to label them as such. Allaah knows best.
It's a minor point. Overall, your critique is very good. I especially liked how you called out the use of emotional appeals to garner support - this is a growing problem in the Ummah.
I agree with you, but I couldn’t tamper with the original article since this is a translation and not my piece (as highlighted in the beginning).
I completely understand, and applaud your rigor in presenting the facts truthfully. Baarak Allaahu Feekum 🤲🏻